viernes, 20 de diciembre de 2013

Una nueva carta de despedida de una Tarazonera

Una vecina nuestra de Tarazona, con formación universitaria, se marcha fuera de nuestro país. Se trata de Dolo Cambronero Donate. No os explicamos más, ella lo hace estupendísmamente a través de esta carta.
Desde esta Plataforma, primero darte las gracias por compartir con todos tu carta, y segundo y más importante, mucha, muchisima suerte, te deseamos lo mejor.
-------------------------------

Pues nada, chic@s. “Año nuevo, vida nueva”. Y tan nueva… Me voy a vivir a Francia por, al menos, unos cuantos meses… Y no se trata de ningún jueguecito de Facebook tipo ‘me voy a Jamaica 14 días’… Me gustaría, pero no; va en serio. Y es que estoy tan ilusionada como asustada. La verdad es que residir por un tiempo en otro país era una de mis asignaturas pendientes. Pero claro, hubiese preferido haberlo hecho hace diez años y no ahora a mis treintaytantos y ‘casi’ que forzada por la situación. Pero no pienso quejarme. Me voy con un privilegiado estatus de emigrante (uy, perdón, ¿he dicho emigrante? Quería decir persona que se ‘mueve exteriormente’… En qué estaría yo pensando...). Cruzaré la frontera en avión y con pasaporte europeo. Supongo que tengo poco derecho a protestar si me comparo con esa pobre gente que naufraga en mil y un ‘estrechos’ o cuya piel se queda hecha jirones con unas cuchillas que misteriosamente el gobierno español aún no sabe si cortan o no… Claro, es que lo mío, y aunque no deje de ser doloroso, se llama de otra manera: afán aventurero propio de la juventud (uf, creo que ya no entro en esa franja de edad), movilidad exterior, motivo de orgullo, irse a aprender idiomas… Aunque en realidad, el eufemismo que más me gusta es el de que “trabajar en la Unión Europea es trabajar en casa” (González Pons dixit) ¿No os parece brillante? ¿Nooo? ¿Qué queréis? ¿Un político tan blando como el primer ministro italiano que, en vez de rezarle a la Virgen del Rocío para aliviar el problema del paro, pida perdón a los jóvenes emigrantes que tienen que marcharse de su país en busca de un futuro o más bien de un presente? ¡Menudo alarmista! Mucho mejor el discurso patrio. Así yo me voy a ir tan tranquila pensando que estaré como en mi Albacete. No sé para él pero para mí estar como en casa es saber que mi familia está a la vuelta de la esquina cuando busco sentirme protegida… Es saber que puedo ver a mis amig@s con tan sólo calzarme las zapatillas y caminar un poco cuando necesito un abrazo… Y es saber que no tendré que hacer soberanos esfuerzos por entender y hacerme entender… A ver cómo les explico a l@s frances@s lo que significa ‘ea’… Pues eso, ea… Y nada, a quien no vea estas navidades, que tengáis unas buenas fiestas y que el año que viene os trate muuuuy bien. OS ECHARÉ DE MENOS

No hay comentarios:

Publicar un comentario